Pueblo Qom: «De la toma del poder de arriba a la construcción del poder de abajo»
Desde el Impenetrable chaqueño, el movimiento Qompi Voque Naqockta emitió un comunicado instando al Estado a que garantice los recursos para que el pueblo qom acceda a la salud a través de su propio puesto sanitario.
Por el Consejo Qarashe (Omicq)
A las autoridades provinciales, al jefe de salud indígena de la provincia del Chaco Sr Lezcano. A todos y todas.
Sonará raro, como las cosas que de por sí transitan por esa senda entramada; el pasillo por el cual uno decide no venderse, mas no por eso no negociar. Donde uno exige, y también si le es conveniente cede. Para nosotros todo proceso es autónomo en tanto y en cuanto sea la voluntad de los más la que marque el camino, que de por sí no es camino, sino una suma de pasos levemente direccionados abajo y a la izquierda.
Quisiéramos decir otra cosa, pero bien tenemos aprendido que los principios utópicos y bellos, cuando se miran al espejo no se reconocen. Por eso hay un mundo real y otro que le pertenece a los sueños. Por eso hay quienes sueñan con los ojos abiertos y quienes cierran los ojos para no ver la realidad.
Este comunicado es la historia de cuando el sueño se volvió realidad, y triste nos quedamos porque ya no teníamos mas sueño, estábamos ahora inversos en la realidad.
La realidad, parte 1
estado, estoy, estaba, no estoy, me fui, volví y estando no estoy.
El movimiento Qompi Voque Naqockta informa a través su comisión de salud Natana’aquí Na Qom, la siguiente resolución tomada. En primera medida hacemos saber al Ministerio de la Salud de la provincia del Chaco y al jefe de salud indígena Carlos Javier Lezcano lo decidido en asamblea, luego de no poder llegar a un acuerdo en las audiencias realizadas y posteriores conversaciones telefónicas.
De ahora en más por lo no escrito en el artículo que jamás llegará a un papel, hacemos saber los todos y los todas lo siguiente.
Resolución 1, artículo 5857486860968509860956875609867867096876876..
El puesto sanitario del barrio Originario Qompi Voque Naqockta no está interesado ni persigue como objetivo formar parte de los registros de los puestos de salud del Ministerio de Salud Pública.
Resolución 2 artículo 66908769430’389689508097879059867’798670’957’95609056
El puesto sanitario adquiere para nosotros el carácter de autónomo, entendiendo que el mismo será regulado, manejado y sostenido por los miembros del movimiento qompi voque naqockta a través de su comisión de salud Natana’aquí Na Qom.
Resolución 3, artículo 67869567589678597607860786098790676787
Nuestro agente sanitario mártires Yorqui debe seguir percibiendo mes a mes el dinero que el Ministerio de Salud Pública paga por las funciones que él mismo cumple como agente sanitario de dicho puesto.
Aclaración; para nosotros la autonomía no es símbolo de no exigir cosas al Estado, simplemente exigirles lo que creemos es necesario para avanzar en nuestro proceso de autonomía .
Aclaración 2; consideramos justo y necesario que un grupo de indígenas organizados que a través de su organización han puesto en pie un puesto sanitario, cuya mayoría es portadora del mal de Chagas, desempleada y pensionada, demande al Estado el pago por las labores llevadas a cabo por el agente sanitario, quien claramente hace un aporte social para los muchos y muchas que formamos parte del barrio originario.
Resolución 4, artículo 658609804829440959’239576857859
En dicho puesto se dará medicina de la denominada roqshe (occidental) como también estarán permitidas las reconocidas por todos y todas como medicinas curativas, a partir de plantas, yuyos, rituales, ceremonias a través de nuestros agentes sanitarios y pioxonaq (personas con poderes curativos).
Resolución 5, artículo 78586785745093485946895’583058646905860596859.
Seguirá siendo obligación del Ministerio de Salud proveernos de los medicamentos que creamos convenientes, como también de las cajas de leche que mensualmente solicitamos para nuestros niños con bajo peso y en algunos casos desnutridos.
Resolución 6, artículo 87567859658679670980’943593458546596.
Consideramos el no cumplimiento de estas obligaciones son razón suficiente para llevar adelante medidas de todo tipo para lograr el respeto a nuestras resoluciones y artículos aquí esbozados.
Aclaración 1: consideramos que como hombres de leyes y escritos sabrán respetar lo aquí explayado.
Aclaración 2: cuando decimos medidas de todo tipo, estamos diciendo que llevaremos adelante los mismos procedimientos que ustedes efectúan cuando alguien no cumple con lo establecido, para más información, pueden googlear «Masacre de Napalpi», y entenderán un poco más.
Desde impenetrable chaco
movimiento qompi voque naqockta.
comisión de salud Natana’aquí Na Qom
de la toma del poder de arriba
a la construcción del poder de abajo